首页 > 专业解读 > 正文

最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名

2024-02-15 22:48:41 | 好学网

今天好学网小编整理了最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名相关内容,希望能帮助到大家,一起来看下吧。

本文目录一览:

最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名

院校信息:英国口译专业最给力的6大名校


您好,我是专注留学考试规划和留学咨询的小钟老师。留学申请的每一步都充满挑战,我在这里为您提供从留学目的地选择到申请材料准备的全方位支持。您的留学梦想,我们一同实现,敬请访问!

英国是全球最早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量最高、开设语种最全、适用性最强、开设专业最多的国家,因此,翻译专业是英国留学的热门专业,其中口译专业一直以来都是英国高等教育中最受推崇的专业之一。
很多人把英国称为“口译专业学生最理想的留学国家”,但是学校教学方式各有千秋,侧重点也有所不同,怎样选择适合自己的学校呢?下面小编就介绍一下英国留学口译专业最给力的6大名校。
1. 巴斯大学
说到口译,那是必须提到巴斯的。
巴斯大学同传课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。
专业设置
巴斯目前开设有两个口译专业:
MA Interpreting & Translating
MA Translation with Business Interpreting
MA Interpreting & Translating开设时间相对久一些,课程设置如下:
Consecutive interpreting (贯穿全年必修课)
Simultaneous interpreting (贯穿全年必修课)
Liaison/Public service interpreting (贯穿全年必修课)
Public speaking (第一学期选修课)
Professional translation I (第一学期必修课)
Professional translation II (第二学期选修课)
Using technology in the T & I Industry (第二学期选修课)
论文:15000字,注释翻译或者项目
注意啦!
1. Liaison是联络口译,就是老师将课堂场景模拟为商务谈判,学生轮流做role player和interpreter
2. 而Public service interpreting主要针对的是英美这种移民很多的国家的一种社会服务口译,场景一般有法庭、警局、医院、移民所、社保中心等等,所以这就意味着学生要努力掌握很多各类专业术语
3. Liaison和Public service interpreting课程有时候会全程录像,考试也是录像形式
4. 最后还有一个不得不提的MINI-Conference,这个迷你会议算是巴斯的一大特色了,英中和其他欧语系的同学共同参与,中英法德意西俄多种语言一起来,每次都有不同的题目,大家一起讨论一个什么什么议题,然后提出一个什么草案,最后投票通过或者否决,全面模仿联合国的真实场景!
而MA Translation with Business Interpreting是基于MA Interpreting & Translating热烈反响专门为商务口译(中英方向)的学生设立的,更具有针对性~
入学要求
巴斯的口译专业通常有两轮筛选:
1. 第一轮是申请者需要在申请时即提交满足条件的语言成绩
MA Interpreting & Translating 要求:雅思总分7.5,各单项不低于6.5;
MA Translation with Business Interpreting (Chinese) 要求:雅思总分7.5,写作不低于7,其余各单项不低于6.5
2. 第二轮是在申请截止后,巴斯大学老师会来到中国为所有符合第一轮申请条件的学生举行面试,考察学生综合能力面试一般会包括即兴演讲和无准备视译等环节,简单说起来就是考察申请者的逻辑思维、翻译水平和信息储备,同时也关注申请者是否具有很好的应变能力,这都是成为一个好的口译员必须具备的素质~
注意啦!
据面试过的熊孩子说,巴斯的面试官喜欢考察中国的时事,例如你怎么看待中国的社保啊,要是你是中国的主席,你觉得要怎么缩小贫富差距啊之类的,都是一些很大的题目,讲个三五分钟没有问题,但是很难讲出深度和新意。所以宝宝们平时要多看新闻啊~~~
2. 纽卡斯尔大学
纽卡的口译,讲真其实并不比巴斯差。各位同学可依专长和兴趣选择以下四种领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
在学习期间研究所每年会组织学生前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。
专业设置
开设专业:
Translating and Interpreting MA
Interpreting MA
Translating MA
Translation Studies MA
纽卡的口笔译比较特别,分一年制和两年制:一年制的语言要求要高一些,雅思7.5以上,单科不低于7,一年之后顺利毕业的话就是MA。
如果雅思不够,那就只有读两年的课程了:要求为雅思7,单科不低于6,但是第一年读完之后如果不再继续,只能拿到Diploma,只有继续读完第二年顺利毕业才能拿到MA的文凭。
一年制课程设置
必修课:
Consecutive Interpreting II
Simultaneous Interpreting II
Public Service Interpreting
Translation Studies II
Research Methods in Translating and Interpreting
Professional Issues in Translating and Interpreting
Dissertation/SML8099 Translation/Interpreting Project
选修课:
English‐Chinese Subtitle Translation
Translation for Translators and Interpreters
Literary Translation
History of Translation
Concepts in Corporate and Commercial Law
Translating for the European Union's Institutions
必修课中,Dissertation和Project是二选一;选修课中,每个科目的学分都不太一样,要求是选够至少40个学分。
两年制课程设置
两年制的学生第一年的课程:
必修课:
Translating I
Simultaneous Interpreting I
Translation Exercise
Consecutive Interpreting I
Information Technology for Translators and Interpreters
Translation Studies I
第一年可以在学校规定的任意选修课中修满至少20学分
注意啦!
在校期间,各位同学都有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
3.曼彻斯特大学
2023年,曼大的翻译课程中融入口译方面的培训,最终演变中目前的翻译硕士MA in Translation and Interpreting Studies课程。虽说专业比不上巴斯,但是曼大的国际名气一直都是他们家招生的大招牌!
课程设置
包括3门必修科,5门选修课和写一篇一万两千至一万五千字的论文或从事一个翻译/口译项目。
必修课:翻译学和口译学,还有翻译口译研究方法;
选修课:翻译技术、视听设备翻译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译、科技翻译以及中英和英中翻译案例分析等课程;
实践类课程:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一篇学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。
4.利兹大学
利兹大学翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。
专业设置
Applied Translation Studies MA
Translation Studies and Interpreting MA
Conference Interpreting and Translation Studies MA
Interpreting: British Sign Language-English MA
Screen Translation Studies MA
5. 萨里大学
提到萨里的口译课程,就不得不提到一个人——林超伦,KL Communications Ltd的总经理,也是该课程的授课老师,也是英国外交和英联邦办公室中文翻译方向的主要负责人!
而且萨里的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
专业设置
Business Translation with Interpreting MA
Translation MA
Audiovisual Translation MA
Specialist Translation and Translation Technology MA
Monolingual Subtitling and Audio Description MA
课程设置
Consecutive Interpreting I and IISemester 1 - weekly skills training
Semester 2 - weekly simulated interpreting jobs
Simultaneous Interpreting I and IISemester 1 - weekly skills training
Semester 2 - weekly simulated interpreting jobs
Economics/Business Translation ISemester 1 - skills training with weekly assignments
Interpreting StudiesSemester 1 - overview of main principles of interpreting
Dissertation10,000 words
Internship2 weeks at KL Communications Ltd in London with a certificate upon completion. The company is the UK’s leading Chinese interpreting service provider.
Optional Modules•Public Service Interpreting (PSI) Trends and Issues
Interpreting and Society
Economics/Business Translation II
Corpora in Translation/Interpreting Practice and Research
Research Methods in Translation Studies
从课程设置上看,萨里为学生提供超长同声传译时间,并且有2周带证书的实习期和在英国做口译的各种机会!
6. 威斯敏斯特大学
威敏是翻译学院联合会(CIUTI)的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平。
威敏虽然已经关闭了EMCI课程,但学生依然可以申请该大学的口译(偏向公共服务口译而不是会议口译)、口译与翻译等专业,有能力的学生也可以申请AIIC成员认证(AIIC只针对个人认证,而非大学)。
同时,威斯敏斯特大学地处伦敦市中心,学生可以接触到各种大型的会议和会展,拥有伦敦以外的学校所没有的锻炼的机会。
专业设置
Translation and Interpreting MA
Interpreting MA
Bilingual Translation MA
Technical and Specialized Translation MA
课程设置
必修课:
Consecutive interpreting (all year core unit)
Main language institutional translation (Into your language)
Main language technical translation (Into your first language)
Second language institutional translation (For those whose first language is not English)
Public service interpreting (all year core unit)
Main interpreting project or MA translation project or MA thesis
选修课:
Advanced English language skills for interpreters (Non-native speakers of English only;subject to availability)
Simultaneous interpreting
Computer-assisted translation (CAT)
Developing professionalism
Editing: Principles and practice
Intercultural communication
Main language technical translation (For those whose first language is not English)
Second language technical translation (For those whose first language is not English)
Social linguistics
Subsidiary language (Languages subject to annual confirmation)
Subtitling
Translation studies
United Nations and European Union for linguists
Written discourse analysis
注意啦!
1. 在威敏学习中英口译学生的部分大课会跟其它语言分支的口笔译学生一起上课,平时也可以跟这些欧洲学生联系组织多人口译练习,结对练习,开模拟会议(同传室没有授课时可供MAI和MATI学生自行练习使用)。
2. 同声传译为选修课,但是应该所有人都会选;
3. 交传比较重要,全年都有;
4. 笔译课很专业,每节课都有不同的侧重,比如广告翻译、法律翻译或是专利翻译,课后通常会有与内容相关的作业与翻译研究。
5. 毕业项目可选Project或Thesis。威敏的课程安排中也比较重视学生的实践,因此学生有机会到联合国或欧盟进行实习。
介绍了这么多,不知道你有没有找到适合自己的学校呢?如果有,那么乘着理想的风帆,向着大洋彼岸的英国大陆起航吧!

我希望以上的解答能为您的留学规划添砖加瓦。留学之路虽曲折,却不孤单。如有更多疑惑或需要进一步了解,我们的官方网站随时欢迎您。那里有更详尽的留学资讯和专家团队的一对一指导,助您顺利走上留学之路。期待与您的每一次相遇,祝申请顺利!

最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名

全国法语专业大学排名

1、武汉大学

2、北京大学

3、中国人民大学

4、上海外国语大学

5、北京外国语大学

6、复旦大学 好学网

7、西安交通大学

8、南开大学

9、浙江大学

10、四川大学

11、外交学院

12、四川外国语大学

13、大连外国语大学

14、广东外语外贸大学

15、华中科技大学

16、中国传媒大学

17、南京大学

18、华东师范大学

19、山东大学

20、厦门大学

21、上海交通大学

22、中山大学

23、北京师范大学

24、西安外国语大学

以上内容参考: 百度百科-法语专业

专业老师在线权威答疑 zy.offercoming.com

最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名

同声传译专业好的大学

同声传译专业好的大学如下:

1、北京外国语大学

北京外国语大学是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,国家首批“世界一流学科建设高校”,国家首批“211工程”建设高校。是中国共产党创办的第一所外国语高等学校,前身是1941年成立于延安的中国抗日军政大学三分校俄文大队,后发展为延安外国语学校。

2、上海外国语大学

上海外国语大学创建于1949年12月,是中华人民共和国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是教育部直属并与上海市共建、进入国家211工程和双一流建设的全国重点大学。学校有虹口与松江两座校区,设有22个教学院系。

3、北京大学

北京大学创办于1898年,初名京师大学堂,是中国第一所国立综合性大学,也是当时中国最高教育行政机关。学校位列“双一流”、“211工程”、“985工程”,学校在学科建设、人才培养、师资队伍建设、教学科研等各方面都取得了显著成绩。

4、萨里大学

萨里大学大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但其翻译中心自1985年成立以来,也有20多年的历史,提供10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员。

以上就是最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名全部内容,更多相关信息,敬请关注好学网。
与“最新翻译专业排名大学 全国法语专业大学排名”相关推荐
英语翻译的专业大学排名 英国翻译专业最好的大学
英语翻译的专业大学排名 英国翻译专业最好的大学

大学英语专业排名 大学英语专业排名前十为:北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、黑龙江大学、上海交通大学、南京大学、浙江大学、广东外语外贸大学、清华大学。 其余排名为:北京航空航天大学、北京师范大学、对外经济贸易大学、复旦大学、华东师范大学、南京师范大学、山东大学、中国人民大学、北京语言大学、南开大学、延边大学、东北师范大学、同济大学、苏州大学、厦门大学、武汉大学、湖南大学、湖南

2023-12-21 08:48:36
全国大学翻译专业排名 中国大学英语口译排名
全国大学翻译专业排名 中国大学英语口译排名

中国大学英语口译排名 转: 第一批15所全国翻译硕士专业学位(MTI) 序号培养单位 1北京大学 2北京外国语大学 3南开大学 4复旦大学 5同济大学 6上海交通大学 7上海外国语大学 8南京大学 9厦门大学 10中南大学 11湖南师范大学 12中山大学 13西南大学 14广东外语外贸大学 15解放军外国语学院 综合院校口译硕士排名 序号培养单位 1南

2023-09-03 23:43:33
法语翻译专业大学排名 法国公立学校翻译专业知名院校以及申请条件
法语翻译专业大学排名 法国公立学校翻译专业知名院校以及申请条件

全国法语专业大学排名 1、武汉大学 2、北京大学 3、中国人民大学 4、上海外国语大学 5、北京外国语大学 6、复旦大学 7、西安交通大学 8、南开大学 9、浙江大学 10、四川大学 11、外交学院 12、四川外国语大学 13、大连外国语大学 14、广东外语外贸大学 15、华中科技大学 16、中国传媒大学 17、南京大学

2023-10-01 07:55:27
大学翻译学专业排名 英语翻译专业大学排名
大学翻译学专业排名 英语翻译专业大学排名

目前全球哪些大学的同声传译专业是最好的?还请给出这些大学从第一往后的翻译专业的排名! 目前没有具体的排名情况~~~因为本身同声传译这个专业在全球来说还是很少~~~人才更是奇货可居~~下面给点意见,是有留学咨询机构提供~~ 1、巴斯大学(UniversityofBath) 巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译

2023-08-10 23:38:55
最好的大学翻译专业排名 英语翻译专业最好的外国大学有哪些?
最好的大学翻译专业排名 英语翻译专业最好的外国大学有哪些?

想当翻译读什么大学什么专业有哪些适合报考的院校 想要当一名翻译,可以在外国语大学学习翻译专业。下面是大家可以选择的院校推荐以及翻译专业的简要介绍,供大家参考。 想当翻译读什么大学和专业 想从事翻译工作可以选择读翻译专业。在国内读翻译专业,可以选择北京外国语大学、西安外国语大学、上海外国语大学、外交学院、天津外国语大学、中国传媒大学、武汉大学、华东师范大学、广东外语外贸大学、浙江大学、

2023-09-01 08:42:08
全国英语专业院校排名(翻译专业大学排名)
全国英语专业院校排名(翻译专业大学排名)

全国英语专业院校排名 外国语言文学类的排名如下: 北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学、广东外语外贸大学、黑龙江大学、南京师范大学、浙江大学、解放军外国语学院、清华大学、北京师范大学、对外经济贸易大学、复旦大学、上海交通大学、厦门大学、四川外语学院、延边大学、东北师范大学、华东师范大学、苏州大学、山东大学、武汉大学、湖南大学、中山大学、四川大学、西安外国语大学 按照教育部公

2024-02-01 05:24:11
国内日语翻译专业排名大学 日语专业最好大学排名
国内日语翻译专业排名大学 日语专业最好大学排名

日语专业最好大学排名 院校专业: 基本学制:四年|招生对象:|学历:中专|专业代码:050207 培养目标 培养目标 培养目标:本专业培养日语语言文学专业基础扎实、人文背景深厚、日语综合技能较强、能熟练运用日语从事外事、对日文化交流、教育、经贸、科技、军事等领域工作的应用型、研究型人才。 培养要求:本专业对学生进行全面的语言技能训练,要求其在日语听、说、读、写、译等方面

2023-09-18 13:29:01
法语笔译专业大学排名 留学翻译专业可以去哪些国家
法语笔译专业大学排名 留学翻译专业可以去哪些国家

留学翻译专业可以去哪些国家 翻译一直是稀缺岗位,越来越多的人选择出国留学。那么,留学翻译专业可以去哪些国家?我作了全面整理,赶快一起来看一下吧。 英国留学翻译专业详情介绍 英国是英语的发源地,英语语言教学有着悠久的历史。英国的英语语言教学课程种类繁多,专业划分细致,同时还有专门针对中国学生的中英互译专业。同时,欧盟同传学位机构和国际口笔译高等教育机构等都与英国较优秀的翻译类院校保

2023-10-03 17:03:36